Leistungen
Korrektur
umfasst die Überprüfung und Korrektur der
- Rechtschreibung (neue Rechtschreibregeln)
- Zeichensetzung
- Grammatik
- Silbentrennung
Außerdem prüfe ich Sätze auf Vollständigkeit (z.B. fehlende Wörter) und achte auf die Einheitlichkeit von Schreibweisen.
Darüber hinaus wird der Text auf die Verwendung "unsichtbarer Zeichen" (Leerschritte, Umbrüche, Tabstopps, etc.) überprüft und bereinigt.
Ich korrigiere nur nachweisbar Fehlerhaftes, denn ich unterscheide zwischen schlechter und nicht korrekter Formulierung.
Lektorat
beinhaltet die unter Korrektur beschriebenen Leistungen.
Darüber hinaus überprüfe ich
- Ausdruck und Satzbau
- Verständlichkeit und Lesbarkeit
- Wiederholungen
- den logischen und formalen Aufbau des Textes
- Seitenumbrüche
- die Nummerierung von Abbildungen und Tabellen.
Auf sachliche Fehler - so weit für mich erkennbar - mache ich Sie ebenfalls aufmerksam.
Formatierung
beinhaltet folgende Leistungen:
- Textformatierung (Überschriften, Absätze, Zitate, etc.)
- Einbindung und Anpassung von Grafiken, Tabellen, etc.
- Erstellung von Inhaltsverzeichnissen
- Seitengestaltung
- pdf-Erstellung
Übersetzungen
"So wörtlich wie möglich und so frei wie nötig" sollte eine Übersetzung sein, um den Ansprüchen meiner Lateinlehrerin gerecht zu werden. An dieses Motto halte ich mich auch heute beim Übersetzen: Ich versuche, möglichst nah am Original zu bleiben, lege aber großen Wert darauf, dass man dem Text nicht anmerkt, dass es sich um eine Übersetzung handelt.
Ich übersetze für Sie
- aus dem Englischen ins Deutsche
- aus dem Deutschen ins Englische
- aus dem Italienischen ins Deutsche
- aus dem (Neu-)Griechischen ins Deutsche
Übersetzungen ins Italienische und ins Griechische führe ich nicht durch.